14 Ekim 2008 Salı

Kızıl Ordu Korosu- Kalinka


Kalinka
Yükleyen

3 yorum:

  1. Калинка
    Калинка, Калинка, Калинка моя,
    В саду ягода малинка, малинка моя.

    Ах! Под сосною, под зелёною,
    Спать положите вы меня.
    Ай-люли, люли, ай-люли, люли,
    Спать положите вы меня.



    Ах! Сосенушка ты зеленая,
    Не шуми же надо мной.
    Ай-люли, люли, ай-люли, люли,
    Не шуми же надо мной.



    Ах! Красавица, душа девица,
    Полюби же ты меня.
    Ай-люли, люли, ай-люли, люли,
    Полюби же ты меня
    kalinka kalinka kalinka maya
    kalinkam(meyva) kalinkam kalinkam benim
    V sadu yagoda malinka malinka maya
    bahçede ki yemişim malinkam(ahududu)benim

    Ah ! pod sasnoyu , pod zelenoyu
    Ah! yeşil çamın altına
    spat polojite vıy menya
    Yatırın beni uyumaya


    Ay lyuli, lyuli ,ay lyuli, lyuli
    ay lyuli lyuli ...
    spat palajite vıy menya
    yatırın beni uyumaya


    Ah! sasenuşka tıy zelenaya
    Ah! yeşil çam yeşil çam
    Ne şumi je nado mnoy
    üstümde hışırdamasana
    Ay lyuli lyuli ay lyuli lyuli
    Ne şumi je nado mnoy
    üstümde hışırdamasana
    Ah! krasavitsa , duşa devitsa
    Ah! güzelkız, güzel kızın ruhu

    polyubi je tıy menya
    Beni sevsene
    ay lyuli lyuli ay lyuli lyuli
    polyubvi je tıy menya
    Beni sevsene

    YanıtlaSil
  2. Populer rus şarkısı."kalinka" uzun zaman Rus halk şarkısı olarak bilinmiştir.Aslında şarkının sözlerini ve müziğini 1860 yılında besteci,edebiyatçı ve folklorist olan İvan Petroviç Larinovıy yazdı.Şarkı ilk kez amator bir sahnede Saratov şehrinde bir müzikalde çalındı.Daha sonra Lavrinov şarkıyı yakın arkadaşı ve dönemin ünlü şarkıcılarından ve halk şarkıları korosunun kurucusu Argeneov Slavyanski'ye repertuarına katması için verdi.Böylece Slavyanski'nin Korosu ile birlikte Kalinka populer olmaya başladı.(alıntı:vikipedia)

    YanıtlaSil

Yorumla Bakalım

İspanyolca Metinlerinizin Türkçeye Çevirisi Yapılır. İrtibat İçin: cuccurucuccu_paloma@hotmail.com



Ziyaretçi Haritası


Visitor Map